Lors de la conférence Google I/O 2025, le géant technologique a dévoilé une avancée révolutionnaire dans le domaine de la communication : la traduction vocale en temps réel sur Google Meet, qui fonctionne comme si un interprète humain participait à vos appels vidéo.
Contrairement aux outils de traduction traditionnels qui s'appuient sur des sous-titres ou des voix synthétiques, la nouvelle fonctionnalité de Google effectue des transformations audio-à-audio directes. Une fois activé, le système traduit les propos dans la langue préférée de l'auditeur tout en préservant les caractéristiques vocales originales de l'orateur, y compris le ton, l’intonation et les expressions émotionnelles. Les utilisateurs entendent une version atténuée du discours original, sur laquelle la version traduite est superposée, offrant ainsi une expérience de conversation authentique.
« Cette fonctionnalité s'appuie sur un puissant modèle audio linguistique développé par Google DeepMind, permettant des échanges fluides et naturels entre personnes parlant des langues différentes », a déclaré Google lors de la présentation à l'I/O. La technologie exploite AudioLM, entraînée sur des données audio pour conserver au maximum la qualité sonore d'origine tout en transformant la langue.
La fonctionnalité est actuellement déployée en version bêta pour les abonnés Google AI Pro (19,99 $/mois) et le tout nouveau AI Ultra (249,99 $/mois). Fait important, un seul participant à l'appel doit être abonné pour que la traduction fonctionne pour tous. D'abord compatible avec l'anglais et l'espagnol, Google prévoit d'ajouter l'italien, l'allemand et le portugais dans les prochaines semaines.
Les applications pratiques sont nombreuses, qu'il s'agisse de permettre à des petits-enfants anglophones de converser naturellement avec leurs grands-parents hispanophones, ou de faciliter la collaboration internationale en entreprise. Google a confirmé que des tests préliminaires pour les clients professionnels de Workspace commenceront plus tard cette année, avec la promesse de transformer la communication d'entreprise à l'échelle mondiale.
Cette avancée constitue un bond en avant par rapport aux offres concurrentes. Bien que Microsoft Teams et Skype aient déjà proposé des fonctions de traduction, l'approche de Google offre une expérience plus fluide et naturelle, préservant l'aspect humain de la conversation — une avancée cruciale dans la suppression des barrières linguistiques à l'échelle mondiale.